Publicar 8 poemas de nossa autoria que serão traduzidos para o russo, também nomear os poetas que farão o próximo, postando fotografias de ambos todos os dias. Indicada que fui pelo poeta Maurélio Machado, nomeio a poeta Norma Aparecida, para participar desta maratona poética. (PoetMeNotLeave) FOI ASSIM Era assim que eu te amava: descuidada e simplesmente na singelez de uma crença de que tu eras um deus imune aos ciúmes rasteiros, aprendiz de feiticeiro, envolto em véus de mistério. Aos poucos ficaste arredio, e o calor dos teus abraços guardavam resquícios, uns traços, de um inverno escuro e frio. Os teus olhos me fugiam se os procurava assustada querendo saber o motivo da indiferença gritante. Já não eras o meu amante, e sim um macho no cio a seguir o próprio instinto numa esquisita mistura de fogo, paixão e ternura em ânsias incontentadas. Acabou-se. Tudo é findo. Agora, não resta mais nada. (Helena Luna) HLuna
Enviado por HLuna em 31/10/2020
|